最強の英文法・ブログ

■英文法の問題・解説を提供します(初級、中級向け)。 ■大学入試、TOEIC、TOEFLなどの英文法問題で点を稼ぐことに徹します。 ■お勧めの参考書等も紹介しています。d(^-^)ネ!

英語のことわざ 022


■役立ちそうな英語のことわざ 

022. Don't count your chickens before they are hatched.

 ↓ 
 ↓日本語では? 
 ↓ 
 ↓ 
 ↓ 

01. 「捕らぬ狸の皮算用」(とらぬたぬきのかわざんよう)



「卵がかえらないうちにヒヨコの数を数えるな」

「まだ手に入れていないうちから、それを当てにして儲けを計算したり、計画を立てたりしてはいけない」という戒めの言葉。


■ここでは、単語の使い方を覚える! 

まず、count は動詞で「~を数える」の意味です。

count は自動詞で「重要である」= matter という意味もあります。

また count of ~「~を頼りにする」= depend on ~も覚えておきましょう。


次に hatch には「(卵を)かえす」という意味があります。


before ~には「~する前に」と訳すときと「~しないうちに」と訳すことが有るので要注意です。

「~しないうちに」と言う時も、not を用いないように注意しましょう。



復習しましょう。 

「捕らぬ狸の皮算用」

 ↓ 
 ↓英語では?
 ↓ 
 ↓ 
 ↓ 

Don't (   ) your chickens before they are (   ).



こちらに英語のことわざをまとめて行ってます。



コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

 | ホーム | 

プロフィール

オッハー

最近の記事

カテゴリー

最近のトラックバック

最近のコメント

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2投票

今日の英語学習時間は?

無料アクセス解析