最強の英文法・ブログ

■英文法の問題・解説を提供します(初級、中級向け)。 ■大学入試、TOEIC、TOEFLなどの英文法問題で点を稼ぐことに徹します。 ■お勧めの参考書等も紹介しています。d(^-^)ネ!

現在完了の訳し方

yahoo 知恵袋に投稿しようと思っていたけど、投稿する前に「ベストアンサー」が決まってしまうことがよくあります。

そんな「浮かばれない投稿」を記事にしておきます。

Q: mit********さん
英語「現在完了形」で質問があります。

My sister has wanted to live alone since she was a junior high school student.

という英文があり、教科書では「have wanted to do=ずっと〜したかった」と訳せと書いてあるのですが、自分の考え方では「have wanted to do=ずっと〜したいと思っている」と思うのですが、これは間違いなのでしょうか?この違いを詳しく教えてください!





A: これは「日本語の問題」です。
日本語の助動詞「た(だ)」の用法。

① 過去 …すでに過ぎ去った。「~した」
例) 「きのう私はテレビを見た」
I watched TV yesterday. 単なる過去の事実を言います。

② 完了 …ちょうど動作が終わる。「~して今…だ」
例) 「春が来た」
Spring has come. 春が来て今も春です。

③ 存続 …状態が続いている(~ている・てある)。
例) 「私ずっとそれ欲しかったの」
I have long wanted it. 前から欲しかったし今も欲しいと思っている。昔、欲しかったという単なる過去の事実ではありません。

ご質問の文は明らかに③の用法の「た」です。
英語では、現在完了を用いなければ、この状態は表せません。
現在完了の継続の用法で「ずっと~している」です。
ただ、これを日本語では「欲しかった」と表現するだけことなのです。

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

 | ホーム | 

プロフィール

オッハー

最近の記事

カテゴリー

最近のトラックバック

最近のコメント

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2投票

今日の英語学習時間は?

無料アクセス解析