最強の英文法・ブログ

■英文法の問題・解説を提供します(初級、中級向け)。 ■大学入試、TOEIC、TOEFLなどの英文法問題で点を稼ぐことに徹します。 ■お勧めの参考書等も紹介しています。d(^-^)ネ!

英語のことわざ No.75


■役立ちそうな英語のことわざ 

075. Strike while the iron is hot.

 ↓ 
 ↓日本語では? 
 ↓ 
 ↓ 
 ↓ 

075. 「鉄は熱いうちに打て」

直訳は「鉄が熱いうちに打て」になります。
ほぼ、そのままですね。

そのため、非常に覚えやすいことわざです。

ただし、このことわざに相当する日本語のことわざは他にもあります。

「善は急げ」
「思い立ったが吉日」
「好機を逸するな」

などです。

人は柔軟性のある若いうちに鍛えることが大事だという教えです。
物事は好機を逃さないうちに実行しないと成功しにくいという教えとしても使われています。



■ここでは単語を覚える! 

「~する間」という表現について。

while, for, during の使い分けができるようにしておきましょう。

while は接続詞です。
基本的に、後に主語と動詞が必要です。
ただし、主語と be動詞が来るときは、それらがよく省略されます。

while staying in London
= while (I was) staying in London
「ロンドン滞在中」
などです。

for, during は前置詞です。
基本的に後に主語と動詞は取りません。
後には名詞が来ます。

for は、後に数詞を伴います。
for ten minutes
for three years
などです。

during は特定の期間を伴います。
during the summer vacation
during my stay in London
などです。



復習しましょう。 

「鉄は熱いうちに打て」

 ↓ 
 ↓英語では?
 ↓ 
 ↓ 
 ↓ 

Strike(   )the iron is hot.


こちらに英語のことわざをまとめています。



コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

 | ホーム | 

プロフィール

オッハー

最近の記事

カテゴリー

最近のトラックバック

最近のコメント

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2投票

今日の英語学習時間は?

無料アクセス解析