最強の英文法・ブログ

■英文法の問題・解説を提供します(初級、中級向け)。 ■大学入試、TOEIC、TOEFLなどの英文法問題で点を稼ぐことに徹します。 ■お勧めの参考書等も紹介しています。d(^-^)ネ!

on foot か by walk か?

on foot か by walk か?

携帯サイト「最強の英文法」に寄せられた質問と回答を掲載していくことにします。
同じような質問がある方に、すこしでもお役にたてれば幸いです。

 Q:
「~によって」by +(無冠詞)+交通手段
は、理解してるのですが、「徒歩で」はなぜ"on foot"になるのでしょうか。
なぜ"by walk"とは言えないのでしょうか。
教えてください。 

 ↓
 ↓
 ↓
 A: 
by + 交通手段 は、「交通手段を利用して」という意味で用いられています。

by は手段、方法を表しています。
by walk と言わないのは、walk を交通手段と考えないからだと思います。

自力で歩くのと、bike や bus や train や plane などを利用するのを区別しているものと思われます。

ただし、on foot の他に、by foot ならば、会話で用いられることがあります。
on foot の on は、「足に頼って」という意味だと思います。

なお on foot はイギリス英語で、アメリカ英語では 単に walk を使います。
go there on foot = walk there です。


実際に、by foot が用いられている例を発見しました。
興味のある方はどうぞ!
 ↓
もっと英語で発信しようよ!


質問はコメントからどうぞ。

現在携帯メルマガを発行して、毎日文法問題を配信しています。
携帯サイトも運営していますので興味がある方は見て下さいね。

この記事が役に立ったらクリックして下さい。
人気blogランキング

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://4fukuoka9.blog2.fc2.com/tb.php/431-b2f84383

 | ホーム | 

プロフィール

オッハー

最近の記事

カテゴリー

最近のトラックバック

最近のコメント

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2投票

今日の英語学習時間は?

無料アクセス解析

FC2Ad