最強の英文法・ブログ

■英文法の問題・解説を提供します(初級、中級向け)。 ■大学入試、TOEIC、TOEFLなどの英文法問題で点を稼ぐことに徹します。 ■お勧めの参考書等も紹介しています。d(^-^)ネ!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

increase の用法

increase の用法

携帯サイト「最強の英文法」に寄せられた質問と回答を掲載していくことにします。
同じような質問がある方に、すこしでもお役にたてれば幸いです。

 Q:
Food consumption increased in this area.
Food consumption was increased in this area.
この2文に違いはあるのでしょうか。
初め,受身で書くのは間違いではと思ったのですが,たくさん実例もあるようなので戸惑っています。
よろしくお願いします!

 ↓
 ↓
 ↓

 A:

increase は「増える」という自動詞もあれば「~を増やす」という他動詞もあります。
違いは何かということですが、
Food consumption increased in this area.
食糧消費が増えたという現象を客観的に述べただけです。
Food consumption was increased in this area.
受動態で表現すると、そこに外的要因が働いていて「増やされた」という意識が働いています。
つまり後の文は、食糧の消費を増やしたものの存在を意識した表現になっています。


質問はコメントからどうぞ。

「副詞」関連の他の記事も見てみる。→姉妹サイト「究極の英文法」


コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://4fukuoka9.blog2.fc2.com/tb.php/567-efcdc217

 | ホーム | 

プロフィール

オッハー

最近の記事

カテゴリー

最近のトラックバック

最近のコメント

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

FC2投票

今日の英語学習時間は?

無料アクセス解析

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。